Invictus Maneo (Остаюсь непобежденным) Рыцарство - этический кодекс поведения Определение рыцарских добродетелей Щедрость - великодушие; Честь - Любой знак признания для выдающейся службы или высшего достоинства; тонкое ощущение того, что достойно и справедливо с готовностью применить в отношении других Добрая Вера - верить на слово Слава - великий почет, всеобщая хвала, известность Бескорыстие - великодушный; заботится о других больше, чем о себе Гордость - присущее чувство уважения к собственным качествам и достижения Учтивость - формальная вежливость, любезность взамен истинного положения вещей Храбрость - бесстрашие в присутствие опасности; отвага Преданность - верность стране, долгу, или другу Кодекс рыцарства Благородство в Служении Скорее Смерть, чем Бесчестье Смелость в исполнении правил Уважение ко всем достойным людям Уважение ко всем тем, кто выше твоего положения Внушать покорность через уважение Презрение к подлецам Защита невиновных Наказание преступников Учтивость ко всем женщинам Битва - мерило мужественности Бой - Слава Исполняй поручение до конца Война - расцвет рыцарства Смерть всем, кто оказывает сопротивление делу Искусства - пища рыцаря (особенно музыка) Гнев ослепляет, холодная голова приносит победу В бою нападай на врага в таком порядке: Вражеский лидер Известные противники, вражеские флаги и штандарты Знатная или элитная конница врага Другая кавалерия Элитная пехота Лагерь и штаб Пехота Новобранцы или крестьяне Кодекс Рыцарства Жить, чтобы служить Королю и Стране. Жить, чтобы защищать Корону и Страну, и сохранять им преданность. Прожить свою жизнь так, чтобы она была достойна уважения и славы. Жить для свободы, правосудия. Избегать лгать своему собрату. Избегать мошенничества. Повиноваться законам короля, страны, и рыцарства. Вершить правосудие. Защищать невиновных. Властвовать собой. Проявлять уважение к старшим. Почитать женщин. Проявлять Храбрость в словах и делах. Защищать слабых и невиновных. Громить чудовищ, которые захватывают нашу землю и грабят наших людей. Сражаться доблестно. Мстить за причиненное зло. Никогда не отказываться от друга, союзника, или благородного поступка. Боротся за идеалы короля, страны, и рыцарства. Умереть доблестно. Всегда держать слово чести. Всегда cледовать своим принципам. Никогда не выдавать секреты или товарища. Беречь жизнь и свободу. Умереть с честью. Показывать умение вести себя. Быть вежливым и внимательным. Быть почтительным к сюзерену, женщинам и чести. Преданность стране, Королю, чести, свободе, и кодексу рыцарства. Преданность друзьям и тем, кто доверяет тебе Ристалище (место для демонстрации рыцарского поведения) Учтивость к оппоненту все время В бою, если ты не уверен, был ли удар, прими его Не давай гневу вести тебя Недостаток благородства в других не дает тебе права вести себя не по-рыцарски Если твой противник ровня тебе, веди себя по-рыцарски Если твой противник сильнее тебя - не уступай Запомни: твои дела говорят сильнее, чем слова Чемпионство Один из наиболее важных аспектов рыцарства - защита Дамы. Когда вы находите персону, которая, как вы чувствуете, достойна быть вашей дамой, это повод дать клятву и соединить ваш меч и ее доброе имя. Клятва чемпиона Моя прелестнейшая леди, в этом стечении обстоятельств я нашел себя лишенным Дамы, за которую я мог бы сражаться. Это было бы великой честью для меня и моего владения, если бы я мог биться под вашим покровительством и быть вашим чемпионом в этом грядущем Военном Деле. Я буду делать все возможное, чтобы доказать силой своего оружия собравшимся здесь дворянам ваше величие, красоту и изящество. Если она ожидает ваше предложение о покровительстве, то вы можете ожидать , что она дарует вам благословение. Вы надеваете знак покровительства (лоскут ткани или украшение, принадлежащие даме) на свой пояс, показывая этим, что вы деретесь за нее и что вы сделаете все, чтобы защитить ее честь на поле брани. Церемония посвящения в рыцари Основана на 'Ordene de Chevalerie' (XIV в.) Мастера Йоганнеса Черного из Атанора (vneseny popravki soglasno statuta "Order Ulvenkvart" XXI v.) Rycar-nastavnik Asmodei Кандидата одевают в простую одежду, препоясанную красной веревкой, и отводят в место, где он должен поститься. После поста, перед алтарем, который покрытым белым и имеет четыре зажженные белые свечи, перед кандидатом разыгрывается таинство, которое ему неизвестно и которое ему не объясняется. После этого различные члены Рыцарства, пожелавшие подойти к нему, делают это, чтобы посоветовать и предупредить его о чем-нибудь. Затем остальные могут коротко поговорить с кандидатом. Наконец, звонит колокол и двое рыцарей подходят к кандидату, снимают красную веревку и возлагают рыцарскую накидку, располагая руки кандидата над одеждой, не связывая. Его уводят, один рыцарь впереди, а другой позади, в тишине, к месту возведения в звание рыцаря, где его ожидают nastavnik и двор, рыцарство и простой народ. ПОРУЧИТЕЛЬ: (Рыцарь, который его вел) Мой сеньор, благо твое мы молим и это хорошо для Тебя. (Преклоняет колени и склоняет голову). NASTAVNIK: Что вам надо от нас? ПОРУЧИТЕЛЬ: То, что Ты мог бы удостоить той накидкой, что дана тебе обеспечивать, сюда пришел тот, кто недавно выдержал пост, желающий быть рыцарем. NASTAVNIK: Огласите нам его дела и происхождение, чтобы знать, что он из себя представляет. (Здесь движения геральду, который оглашает список: былые битвы/турниры и геральдический герб кандидата). NASTAVNIK: Да, этот человек известен Нам. И ты поручился за него перед Нами с согласия твоего Ордена, Мы знаем. (nastavnik встает и шагает вперед, спонсор отодвигается назад, кандидат становится на колени). NASTAVNIK: Одетый как ты, знай теперь, что ты всегда будь чист разумом и телом, ибо нет человека, уважающего рыцаря, который не уважает сам себя. (Два рыцаря застегивают шпоры рыцарю.) NASTAVNIK: Стремись теперь всегда искать жизни в умеренности и мудрости, оставив суету юношеской снисходительности и легкомысленности (Его опоясывают мечом и поясом) NASTAVNIK: Так как ты теперь вооружен, знай, что ты обязан атаковать тех, кто незаконно притесняет невиновного, наказывать тех, кто истощает tot Mir, kotoryi ты хранишь в богатстве и славе (Теперь nastavnik возлагает на шею кандидата цепь). NASTAVNIK: Так как хотя лишь недавно ты терпел пост, там перед тобой были четыре свечи. Знай же теперь значение тех четырех ламп: что ты должен всегда держать свое слово правдивым и свободным от обмана; что ты не должен позволять наносить вред невиновному; что ты должен исполнять все принципы рыцарства как собственные клятвы; и что ты проявляешь свободно ту щедрость, которая позволительна тебе в этом состоянии. Цепь, которую ты носишь и будешь носить в будущем, соединяет тебя с этой обязанностью, и будет напоминать тебе о клятве. ( Здесь герольд ведет кандидата в Клятве Ордена и/или клятве вассальной верности. В это время руки кандидата сжимают рукоять государственного меча и держатся за Корону). NASTAVNIK: От моей руки прими удар и никогда больше не сдавайся человеку (Здесь nastavnik дает удар, и поднимает рыцаря с колен). NASTAVNIK: Воскресни, Сэр _____, и поприветствуй Товарищей по Рыцарству. (Здесь герольд подает знак толпе исполнить троекратное "ура").